讨论话题内容:
主持人:大家好!欢迎你们来这里,来老师在家。
A:谢谢!
B:谢谢!
主持人:你们来过中国吗?
A:来过。
B:我去过北京。
主持人:噢,你们都来过中国,太好了。你们在中国饭馆吃过饭吗?
A:当然了,中国菜很好吃。
B:我喜欢Chinese food。
主持人:你们都喜欢吃什么菜呢?
A:烤鸭。
B:I like ma po dou fu
主持人:麻婆豆腐,你喜欢麻婆豆腐?
A:我想每天吃。可是人很多 。我没有地方。
主持人:你的意思是没有位子,对吗?
A:是的。我没有位子。
主持人:那你可以问服务员。
A:可是我不会怎么说。
主持人:你不知道怎么说,对吗?
A:对。
主持人:我来教你几个简单的句子好吗?
A:太好了。
B:我也喜欢。
主持人:
yǒu kòng zuòwèi ma?
有空座位吗?
Is there a place vacant?
A:有空座位吗?
B:意思是为字是空的,对吗?
主持人:是的,你很聪明!
B:哈哈,谢谢!
主持人:
wǒmen kěyǐ zuò zài zhèr ma?
我们可以坐在这儿吗?
May we sit here?
A:这句我明白。
主持人:好的,下一句。
wǒ bù xǐhuān zhè zhāng zhuōzi, néng huàn yíxià ma?
我不喜欢这张桌子,能换一下吗?
I don't like this table.Can I have another?
B:怎么说换座位?
主持人:
你可以这样说: wǒmen xiǎng zuò kào chuānghu de zhuōzi.
我们想坐 靠窗户的桌子。
B:我们想坐靠窗子的桌子。
A: “靠”是什么意思?
主持人: “靠”在这个句子里是指“挨着”、“靠近”,英文的意思是:We'd like to take a table by the window.
A : yeah ,I see .
B::我经常跟朋友一起吃饭,怎么办?
主持人:比如说:
yǒu méiyǒu néng zuò ba ge rén de dà zhuōzi?
有没有能坐八个人的大桌子?
Do you have a table that can sit eight people?
主持人:如果你想坐在比较安静的地方,你可以说
yǒu méiyǒu dānjiān?
有没有单间?
Do you have a private room?
或者:
wǒmen xiǎng zuò bāojiān .
我们想坐包间。都可以。
A:我们想做包间。包间是什么意思?
B:我也不知道。
主持人:你和朋友可以坐在一个安静的房间里吃饭,没有其他人。
A:明白了。
B:我知道很多,谢谢!
主持人:应该说,我知道了很多。
B:我知道了很多。谢谢你!我还要来参加这个节目。
主持人:好的,欢迎你! |